起源西安,但是是在北京發(fā)揚光大的。
清朝光緒年間,八國聯(lián)軍入侵中華,打到北京后,使清宮慈禧太后,光緒皇帝等隨從,從北京逃西安城內(nèi)南大街,聞到一股清香味,總管李蓮英抬頭一看,是家炸醬面館,及時稟報太后、皇帝。進入店內(nèi),李蓮英向店老板要了專營的素醬面,所有人吃了一碗后說:“味道真好”,吃完之后太后問眾隨從這面味道怎么樣?眾人異口同聲說:“絕對的好面,好!”這時太后皇上要起駕上路,太后吩咐總管李蓮英把做炸醬面的人帶到北京,帶到宮里做炸醬面,從此后素炸醬面在北京落戶。
日式茶泡飯(茶漬飯)應該怎么做才好吃?
日式茶泡飯在我們這里屬于小眾的美食,所以少見一點。在日本,當?shù)乇容^喜歡用烏龍茶做的。
在日本常見的做法:
飯?zhí)戆胪耄罪埐灰?,黏糊糊的那種,像做壽司那樣的米飯最好。剛蒸好的米飯不行,稍微放涼一些好。茶泡飯雖然不能一概而論,但魚肉茶泡飯絕對不能用冷米飯。然后平鋪三片金槍魚的生魚片在上面,澆上適量的醬油,再給金槍魚片的旁邊放一撮蘿卜泥。
在平鋪的金槍魚上,從邊上開始,透過放著茶末的茶漏,徐徐澆上開水,從金槍魚的一邊均等地澆上茶水,金槍魚上面會有些變白,茶一直沏到米飯全部被茶水淹沒,上邊的金槍魚也浸泡到茶水中。然后用筷子把金槍魚輕輕按進米飯,還是紅色的背面也就變白了。透明的茶水也變成乳白色,醬油攪勻后,茶水就會渾濁起來。金槍魚的細膩的油分浮到茶上,把蘿卜泥也攪勻,最后添上一點兒山葵泥,茶泡飯本來的香味終于充滿了飯碗。
以上是日本比較傳統(tǒng)的做法,傳入韓國后,他們一般會加上泡菜,魚肉換成各類的腌制涼菜,所以會涼一點,會有冷泡系列。
如果按照我們美食大國的做法,如果能流行起來,這就變卦多端了,光是茶的品類就變化無窮,搭配各種小食,更是多姿多彩,如果有餐飲業(yè)界大咖能將這成功研發(fā)一系列出來,有可能也會成為爆品哦。
希望我的回答能幫到你,謝謝。
茶泡飯。日語寫作お茶漬け,假名是おちゃづけ、羅馬字是OTYAZUKE。
顧名思義,主要就是在米飯中加入茶,然后兩者共食的一種料理。又或者指在飯中加入茶湯進行食用的這種食用方式。但,現(xiàn)在市面上的茶泡飯,其實比起其定義會更加的寬泛,因為哪怕是湯飯,加的是湯汁,而不是茶水,也是可以叫做茶漬け的。但如果是這種情況,可能叫做湯漬け(ゆずけ/YUZUKE)更加合適。
在煮好的米飯米飯中,加入湯水,如日式高湯(打西),兩者混合而食,在日本而言,是各地可見的。但,此外,在世界各地,飯茶合食,著實少見。但在日本的奈良縣,寺廟內(nèi),茶粥的吃飯,是自古就有。(茶粥,用茶煮粥)
正如小哥在上文所述,名為茶泡飯,實則可以加入高湯混合而食。特別是北越地區(qū),人們比較喜好這種食用方式,甚至由此有名為:越后茶漬。
從江戶時代中期開始,在茶泡飯中加入配菜,慢慢開始流行起來。而且沒有絕對的配置,在茶泡飯中加入什么配料,完全由吃的人自己決定。常見的有:梅干,咸菜,鮭魚,紫菜,山葵,辣明太子,鮭魚子,高級一點的當然還有鮪魚魚肉。種類豐富。在名古屋,鰻魚茶泡飯也是一個特色的存在。
近代,約1952年起,被制成速食食品的茶泡飯開始在市面上販賣。年輕人也從小開始接受這種速食文化,并吃著這樣的速食茶泡飯。其實跟泡面挺像,就是干燥的配菜,配上粉末沖制的抹茶or高湯,然后澆在飯上。
因此,茶泡飯雖然從名字上看,定義并不寬泛。但其實現(xiàn)實中被食用的茶泡飯的種類是層出不窮。正如小哥比較愛吃的鯛魚茶泡飯,就是用鯛魚飯配鯛魚湯,能品嘗到鮮美的魚湯的同時,吃到口口鯛魚肉的燜飯,非常滿足。
當然,更方便的就是,用昆布和木魚花提取出高湯來,然后澆到飯上,甚至可以用木魚素調(diào)出簡易高湯,配上拌飯料,拌飯料最好是使用含鰹魚碎,這樣的茶泡飯真的是鮮上加鮮。
所以題主想吃茶泡飯,不必糾結(jié)于是否存在絕對正宗的做法,只需要加入自己喜歡的配菜,配上自己喜歡的茶水或湯汁,這就是最適合自己的茶泡飯。
希望這個角度的剖析,大家會喜歡,謝謝。
圖1:拌飯料茶泡飯。
圖2:鮪魚茶泡飯。
圖3:鯛魚茶泡飯。